Amandus Polanus’ Syntagma is one of the greatest works of 17th-century Reformed theology that most have never read. Wes Bredenhof, however, has translated the brief overview of the Syntagma (sentences). It’s on his blog.
Syntagma
If Only Someone Would Translate These…
The Heidelblog is devoted to recovering the Reformed confession. In this context the word confession has two senses. In the first sense it refers to the official, ecclesiastical, public, constitutional documents to which ministers and elders subscribe and to which members of . . . Continue reading →
Reminder: Please Subscribe The English Translation Of Polanus
Amandus Polanus (1561–1610) was a theologian and Professor of Old Testament in Basel. He produced one of the most important systematic theologies of the early orthodox period. It has never been translated into English. There is, however, a publisher willing to take . . . Continue reading →